„eben“: Adjektiv eben [ˈeːbən]Adjektiv | adjective adj <ebener; ebenst> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) even, level flat, level smooth even, regular plane even eben nicht gewellt level eben nicht gewellt eben nicht gewellt examples ebene Fläche even surface ebene Fläche ebene Straße level road ebene Straße zu ebener Erde wohnen to live at street level, to live on the first floor amerikanisches Englisch | American EnglishUS to live at street level, to live on the ground floor britisches Englisch | British EnglishBr zu ebener Erde wohnen etwas eben machen to makeetwas | something sth even, to leveletwas | something sth (off) etwas eben machen hide examplesshow examples flat eben flach level eben flach eben flach examples ebenes Land flat country ebenes Land ebener Boden flat bottom (oder | orod ground) ebener Boden ebene Platte in Aerodynamik flat plate ebene Platte in Aerodynamik smooth eben glatt eben glatt even eben gleichmäßig regular eben gleichmäßig eben gleichmäßig plane eben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples ebene Figur plane figure ebene Figur ebene Fläche [Kurve] plane surface [curve] ebene Fläche [Kurve] ebene Geometrie plane geometry, planimetry ebene Geometrie „eben“: Adverb eben [ˈeːbən]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) evenly evenly, regularly evenly eben nicht gewellt eben nicht gewellt examples die Straße verläuft eben the road is level die Straße verläuft eben evenly eben gleichmäßig regularly eben gleichmäßig eben gleichmäßig
„flach“: Adjektiv flach [flax]Adjektiv | adjective adj <flacher; flachst> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) flat flat, level, even, plane flat-heeled flat, plane low shallow gradual, gentle flat-bottomed shallow, superficial, trivial flat More translations... flat flach platt flach platt examples flache Hand flat of the hand, palm flache Hand mit der flachen Klinge with the flat of the saber amerikanisches Englisch | American EnglishUS with the flat of the sabre britisches Englisch | British EnglishBr mit der flachen Klinge sie ist flach wie ein Brett figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg she is flat as a board (oder | orod pancake) she is flat-chested sie ist flach wie ein Brett figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden flach legen im Bett to layjemand | somebody sb with his head flat jemanden flach legen im Bett flacher Schlauchbeutel lay flat film bag flacher Schlauchbeutel hide examplesshow examples flat flach eben level flach eben even flach eben plane flach eben flach eben examples Holland ist ein flaches Land Holland is a flat country Holland ist ein flaches Land auf dem flachen Lande leben to live (right) in the country auf dem flachen Lande leben flach machen to level off flach machen flat(-heeled) flach Schuh flach Schuh flat flach Ziegel etc plane flach Ziegel etc flach Ziegel etc low flach niedrig flach niedrig examples ein flaches Gebäude a low building ein flaches Gebäude shallow flach nicht tief flach nicht tief examples ein flacher Teller nicht tief a shallow plate ein flacher Teller nicht tief ein flacher Teller Essteller a dinner plate ein flacher Teller Essteller flaches Gewässer shallow watersPlural | plural pl shallowsPlural | plural pl flaches Gewässer gradual flach Abhang etc gentle flach Abhang etc flach Abhang etc flat-bottomed flach Boot etc flach Boot etc shallow flach oberflächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig superficial flach oberflächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig trivial flach oberflächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flach oberflächlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples eine flache Unterhaltung führen to conduct (oder | orod hold) a trivial conversation eine flache Unterhaltung führen flat flach Farben etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flach Farben etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shallow flach Meteorologie | meteorologyMETEO Tiefdruckgebiet etc flach Meteorologie | meteorologyMETEO Tiefdruckgebiet etc shallow flach Medizin | medicineMED Atmung flach Medizin | medicineMED Atmung flat-type (attributiv, beifügend | attributive useattr) flach Auto | automobilesAUTO Motor flach Auto | automobilesAUTO Motor flat flach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Hierarchie, Strukturen flach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Hierarchie, Strukturen examples flache Organisation flat organization flache Organisation plane flach Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve etc flat flach Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve etc flach Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve etc segmental flach Architektur | architectureARCH Bogen flach Architektur | architectureARCH Bogen flattened flach Zoologie | zoologyZOOL durch Druck abgeplattet depressed flach Zoologie | zoologyZOOL durch Druck abgeplattet complanate flach Zoologie | zoologyZOOL durch Druck abgeplattet flach Zoologie | zoologyZOOL durch Druck abgeplattet shallowly flach <Adverb | adverbadv> flat flach <Adverb | adverbadv> flach <Adverb | adverbadv> examples flach atmen <Adverb | adverbadv> to breathe shallowly flach atmen <Adverb | adverbadv> flach drücken <Adverb | adverbadv> to flatten, to straighten flach drücken <Adverb | adverbadv> etwas flach klopfen, etwas flach schlagen <Adverb | adverbadv> to beatetwas | something sth flat etwas flach klopfen, etwas flach schlagen <Adverb | adverbadv> flach walzen <Adverb | adverbadv> to roll (etwas | somethingsth) flat, to flat-roll flach walzen <Adverb | adverbadv> flach walzen Metallurgie | metallurgyMETALL Rohblöcke <Adverb | adverbadv> to slab flach walzen Metallurgie | metallurgyMETALL Rohblöcke <Adverb | adverbadv> die Möwen fliegen flach über das Wasser <Adverb | adverbadv> the gulls are skimming low over the water die Möwen fliegen flach über das Wasser <Adverb | adverbadv> flach auftreffend Optik | opticsOPT <Adverb | adverbadv> incident at small angle flach auftreffend Optik | opticsOPT <Adverb | adverbadv> flach wurzelnd Botanik | botanyBOT <Adverb | adverbadv> shallow-rooted flach wurzelnd Botanik | botanyBOT <Adverb | adverbadv> hide examplesshow examples
„Flachs“: Maskulinum Flachs [flaks]Maskulinum | masculine m <Flachses; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) flax flax nonsense, teasing, kidding flax Flachs Botanik | botanyBOT Gattg Linum Flachs Botanik | botanyBOT Gattg Linum examples Gemeiner Flachs L. usitatissimum common flax Gemeiner Flachs L. usitatissimum Indischer Flachs Corchorus olitorius jew’s (oder | orod Jew’s) mallow, jute Indischer Flachs Corchorus olitorius Neuseeländischer Flachs Phormium tenax New Zealand flax (oder | orod hemp) flaxbush, flax lily, phormium Neuseeländischer Flachs Phormium tenax geschnittener [zubereiteter] Flachs cut [dressed] flax geschnittener [zubereiteter] Flachs roher Flachs raw (oder | orod undressed) flax roher Flachs Flachs rösten to ret flax Flachs rösten aus Flachs (bestehend) flaxen aus Flachs (bestehend) hide examplesshow examples flax Flachs Textilindustrie | textilesTEX Flachs Textilindustrie | textilesTEX nonsense Flachs Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg teasing Flachs Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg kidding Flachs Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Flachs Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg examples mach keinen Flachs! stop kidding, be serious! mach keinen Flachs! das war nur Flachs it was just a joke das war nur Flachs
„eben“: Adverb ebenAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) just, exactly, precisely just simply, just just just now, this moment, a moment ago just now, this moment, at the moment just (now), this moment, (just) a moment ago eben gerade eben gerade examples er ist eben abgereist he (has) just left er ist eben abgereist eben als ich einen Brief schrieb, klopfte es just as (oder | orod when) I was writing a letter someone knocked at the door eben als ich einen Brief schrieb, klopfte es ich habe es eben erst erfahren I have only just (oder | orod this moment) learnt of it, I learnt of it only just now (oder | orod only a moment ago) ich habe es eben erst erfahren er war eben noch hier he was here just now, he was just here er war eben noch hier ich wollte eben gehen, ich war eben dabei (oder | orod im Begriff) zu gehen I was just about (oder | orod going) to leave, I was (just) on the point of leaving ich wollte eben gehen, ich war eben dabei (oder | orod im Begriff) zu gehen der eben Genannte (oder | orod genannte Herr) the gentleman just mentioned der eben Genannte (oder | orod genannte Herr) hide examplesshow examples (just) now, (just) this (very) moment, at the moment eben im Augenblick eben im Augenblick examples da kommt er eben there he comes now da kommt er eben just eben genau, gerade exactly eben genau, gerade precisely eben genau, gerade eben genau, gerade examples eben das wollte ich sagen that is just what I was going to say eben das wollte ich sagen eben darum (oder | orod deshalb, deswegen) just for that reason, for that very reason eben darum (oder | orod deshalb, deswegen) das ist es (ja) eben that’s just (oder | orod precisely) it (oder | orod the point) das ist es (ja) eben das will ich (ja) eben vermeiden that’s exactly what (oder | orod the very thing) I want to avoid das will ich (ja) eben vermeiden eben deine Mitarbeit brauchen wir your co(-)operation is just (oder | orod precisely) what we need eben deine Mitarbeit brauchen wir eben an der Stelle just (oder | orod exactly) at that place, at that very spot eben an der Stelle eben damals, eben zu der Zeit just then (oder | orod at that time) eben damals, eben zu der Zeit eben an dem Tage on that very day eben an dem Tage es ist eben 1 Uhr it is just (oder | orod exactly) 1 o’clock es ist eben 1 Uhr (jaoder | or od na) eben! umgangssprachlich | familiar, informalumg quite (so)! exactly! precisely! that’s just it! you said it! (jaoder | or od na) eben! umgangssprachlich | familiar, informalumg (das nun) eben nicht! not exactly! not at all! (das nun) eben nicht! er tat es eben nicht! that’s (just) the point, he didn’t do it! er tat es eben nicht! hide examplesshow examples just eben gerade noch, zur Not eben gerade noch, zur Not examples das Geld wird eben reichen the money will just (about) be enough (oder | orod do) das Geld wird eben reichen es wird eben reichen it will just (about) do es wird eben reichen mit 3 Euro komme ich eben aus I can just (about) manage on 3 euros mit 3 Euro komme ich eben aus wir haben (nur) eben genug, um uns über Wasser zu halten we have only just enough to keep our heads above water wir haben (nur) eben genug, um uns über Wasser zu halten eben groß genug, um … just big enough to … eben groß genug, um … ich habe den Zug eben (noch) erwischt I (only) just managed to catch the train ich habe den Zug eben (noch) erwischt wir kamen nur so eben davon we only just escaped, we had a narrow escape, we escaped by the skin of our teeth wir kamen nur so eben davon er hat die Prüfung nur so eben bestanden he only just passed (oder | orod scraped through) the examination er hat die Prüfung nur so eben bestanden hide examplesshow examples simply eben nun einmal just eben nun einmal eben nun einmal examples er mag eben nicht (kommen) he simply doesn’t want to (come) er mag eben nicht (kommen) das ist eben so that’s just how it is, that’s just the way it is das ist eben so ich weiß es eben nicht I simply (oder | orod just) don’t know ich weiß es eben nicht dann komme ich eben nicht in that case I simply (oder | orod just) won’t come dann komme ich eben nicht du hättest ihm das Geld eben nicht geben sollen you should have known better than to give him the money, you really shouldn’t have given him the money du hättest ihm das Geld eben nicht geben sollen er ist eben schon alt he is an old man after all er ist eben schon alt da lässt sich (oder | orod kann man) eben nichts machen, da ist eben nichts zu machen there is just (oder | orod simply) nothing to be done (about it), it simply can’t be helped da lässt sich (oder | orod kann man) eben nichts machen, da ist eben nichts zu machen es ist eben zu gefährlich it’s just too risky es ist eben zu gefährlich man muss das Leben nehmen, wie es eben ist you just (oder | orod simply) have to take life as it is man muss das Leben nehmen, wie es eben ist er ist eben zu nichts zu gebrauchen he is no good for (oder | orod at) anything (just) as I told you er ist eben zu nichts zu gebrauchen dann eben nicht! have it your own way! dann eben nicht! hide examplesshow examples examples nicht eben umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron not exactly nicht eben umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron sie ist nicht eben schön she is not exactly beautiful, I wouldn’t exactly call her beautiful sie ist nicht eben schön er ist nicht eben klug he is not exactly clever er ist nicht eben klug just eben besonders norddeutsch | North Germannordd eben besonders norddeutsch | North Germannordd examples komm eben mal her! just come here! komm eben mal her! ich wollte ihn nur eben (mal) anrufen I just wanted to ring him up ich wollte ihn nur eben (mal) anrufen
„Ebene“: Femininum EbeneFemininum | feminine f <Ebene; Ebenen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plane plane surface level, plane flat) land, flat open land, flat country plain, level (oder | orod flat) land, flat (open) country(side) Ebene Geografie | geographyGEOG Ebene Geografie | geographyGEOG examples in der Ebene on the plain in der Ebene fruchtbare Ebene fertile plain fruchtbare Ebene Bewohner der Ebene plainsman, plain dweller Bewohner der Ebene plane Ebene Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Ebene Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples projizierende Ebene projecting plane projizierende Ebene in derselben Ebene liegend lying in the same plane, coplanar in derselben Ebene liegend plane (surface) Ebene Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Ebene Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH examples schiefe Ebene inclined plane schiefe Ebene auf die schiefe Ebene geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to get into bad ways, to go astray (oder | orod wrong) to go off the straight and narrow auf die schiefe Ebene geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig level Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. plane Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples auf privater Ebene privately auf privater Ebene auf regionaler Ebene at the regional level auf regionaler Ebene auf staatlicher Ebene at government level auf staatlicher Ebene Besprechungen auf höherer Ebene high-level talks Besprechungen auf höherer Ebene auf höchster Ebene at the highest level, at top level auf höchster Ebene auf der gleichen Ebene liegen (oder | orod sein) wie (oder | orod mit) to be on a level with, to be at the same level as auf der gleichen Ebene liegen (oder | orod sein) wie (oder | orod mit) hide examplesshow examples
„Fläche“: Femininum Fläche [ˈflɛçə]Femininum | feminine f <Fläche; Flächen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) flat surface area, region, space, tract, stretch, expanse area flat, level, plain face, side face surface, plane, base, area, base area, surface, cutting face, floor space... web area, surface More translations... (flat) surface Fläche Oberfläche Fläche Oberfläche examples die glitzernde Fläche des Sees the glistening surface of the lake die glitzernde Fläche des Sees geneigte Fläche inclined surface, gradient, slant, slope geneigte Fläche konkave Fläche concave (surface), concavity konkave Fläche area Fläche Gebiet region Fläche Gebiet space Fläche Gebiet tract Fläche Gebiet stretch Fläche Gebiet expanse Fläche Gebiet Fläche Gebiet examples weite Flächen Ostpreußens sind bewaldet large areas of East Prussia are wooded weite Flächen Ostpreußens sind bewaldet area Fläche kleine Fläche kleine examples das Ornament besteht aus bunten geometrischen Flächen the ornament is made up of colo(u)rful geometrical sections das Ornament besteht aus bunten geometrischen Flächen flat Fläche Ebene level Fläche Ebene plain Fläche Ebene Fläche Ebene face Fläche von Wänden etc side Fläche von Wänden etc Fläche von Wänden etc face Fläche von Kristallen etc Fläche von Kristallen etc surface Fläche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH base Fläche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Fläche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH plane Fläche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrische Ebene Fläche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrische Ebene base Fläche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Grundfläche Fläche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Grundfläche area Fläche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH räumliche Ausdehnung Fläche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH räumliche Ausdehnung examples krumme (oder | orod gekrümmte) Fläche warped (oder | orod curved) surface krumme (oder | orod gekrümmte) Fläche begrenzt von Flächen bounded by surfaces begrenzt von Flächen area Fläche Technik | engineeringTECH Flächenraum Fläche Technik | engineeringTECH Flächenraum surface Fläche Technik | engineeringTECH Oberfläche Fläche Technik | engineeringTECH Oberfläche cutting face Fläche Technik | engineeringTECH Schneidfläche Fläche Technik | engineeringTECH Schneidfläche floor space Fläche Technik | engineeringTECH Bodenfläche Fläche Technik | engineeringTECH Bodenfläche floor space occupied Fläche Technik | engineeringTECH Platzbedarf Fläche Technik | engineeringTECH Platzbedarf examples maschinell bearbeitete Fläche machined surface maschinell bearbeitete Fläche web Fläche Architektur | architectureARCH Fläche Architektur | architectureARCH examples kassettierte Fläche cofferwork kassettierte Fläche schiefwinklige Fläche oblique-angled (oder | orod slanting) surface schiefwinklige Fläche geneigte Fläche inclined surface geneigte Fläche area Fläche Luftfahrt | aviationFLUG surface Fläche Luftfahrt | aviationFLUG Fläche Luftfahrt | aviationFLUG face Fläche BUCHDRUCK Fläche BUCHDRUCK
„Ahle“: Femininum Ahle [ˈaːlə]Femininum | feminine f <Ahle; Ahlen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) awl, pricker, bodkin, hone, reamer bodkin, point awl, prick(er), bodkin Ahle Technik | engineeringTECH Schusterahle Ahle Technik | engineeringTECH Schusterahle hone Ahle Technik | engineeringTECH Honahle Ahle Technik | engineeringTECH Honahle reamer Ahle Technik | engineeringTECH Reibahle Ahle Technik | engineeringTECH Reibahle examples flache Ahle bradawl flache Ahle bodkin Ahle BUCHDRUCK point Ahle BUCHDRUCK Ahle BUCHDRUCK
„Flachs(an)bau“: Maskulinum FlachsbauMaskulinum | masculine m <Flachs(an)bau(e)s; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cultivation of flax, flax cultivation flax cultivation (oder | orod culture) Flachs(an)bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR cultivation of flax Flachs(an)bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Flachs(an)bau Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
„windschief“: Adjektiv windschiefAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cock-eyed, askew More examples... cock-eyed windschief Dach, Haus, Zeichnung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg (a)skew windschief Dach, Haus, Zeichnung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg windschief Dach, Haus, Zeichnung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg examples windschiefe Fläche HOLZ surface out of wind windschiefe Fläche HOLZ
„flachsen“: intransitives Verb flachsen [ˈflaksən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) joke, fool around joke flachsen fool around flachsen flachsen examples glaube ihm nicht, er flachst ja doch nur don’t believe him, he’s only joking glaube ihm nicht, er flachst ja doch nur